books
Главная
:: Книги

>> Книги >> Нехудожественная литература >> Общественные и гуманитарные науки >> Языкознание. Филологические науки >> Теория перевода. Переводоведение

Художественный перевод. Теория и практика

Художественный перевод. Теория и практика В книге освещаются теоретические и практические аспекты переводческой деятельности в области художественного перевода. Здесь затронуты такие понятия, как информационные процессы в переводе, психосемиотические условия и понимание текста при переводе, структура переводческой модели, передача образного концепта в поэтическом переводе, мера художественного подобия, соотношение национальных традиций и межкультурная адаптация. Автор обращается как к традиционным направлениям в теории и практике художественного перевода, так и к сравнительно редко затрагиваемым проблемам перевода фольклорных текстов, в том числе и через "языки-посредники". В учебник включена хрестоматия по теории художественного перевода в виде фрагментов из книг и статей переводоведов, критиков и переводчиков. Книга предназначена в первую очередь студентам, но может быть интересна широкому кругу филологов, лингвистов и переводчиков, в том числе преподавателям и аспирантам.

Автор Т. А. Казакова
Серия Специальная литература по иностранным языкам
Год выпуска 2006
Издатель Инъязиздат
ISBN 5-98910-012-4
Цена 449 руб.


Купить "Художественный перевод. Теория и практика"


New MP3 Download On-line shop Forum Sport Kitchen Sport shoes Free email free hosting free software Audio Video Soft Books

| DVD и Blu-ray | Книги | Игры и софт | Игрушки | Электроника | Спорт и отдых | Антиквариат | Зоотовары | Бытовая техника | Одежда и аксессуары | Продукты питания